Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算井喷造成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员会索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提助,对FL索赔提出
一份详细
答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049
,它包括原油6,282,323,692
和伴生
天然气产
444,136,561
。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来可以从正常生产和销售这些液体取得收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损失量中得到1,172,180,632
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和价格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损失其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,测算流失
储油层液体
最可靠
方法是储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到
这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、丙烷和丁烷
销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损失量数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一异
。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
报告中言明
一项目
是测算井喷造成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
件索赔在赔偿委员会
索赔编号是4004439, KPC将
件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值
当于6,640,516,049美元,它包括原油6,282,323,692美元和伴生
天然气产品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并
应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来可以从正常生产和销售液体取得
收入密
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于种现象只有在遥远
将来才会发生,因此伊拉克建
任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据一论点,KPC指出,同样
成本和价格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损失其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在审理过程中称,在缺乏实际计量数据
情况下,测算流失
储油层液体
最可靠
方法是储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损失索赔赔偿额提出
建
中,考虑到了
一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、丙烷和丁烷
销售混合体加以估价,因此小组对
一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但
两项索赔是密
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损失量数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流中,也按照同样
依据对损
进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算井喷造成
油层液体流
量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件在
偿委员会
编号是4004439, KPC将这件
称为“液体损
”(“FL”)
。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL提出了一份详细
答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,液体流
价值相当于6,640,516,049美元,它包括原油6,282,323,692美元和伴生
天然气产品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流油层液体应该最多作为
藏量损
并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL价值是与本来可以从正常生产和销售这些液体取得
收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损
进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流
量应该作为一种
藏量损
来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损
量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和价格数据可用来评估PSL和FL
。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损其余
石油(“已证明
液体流
量”)。 已证明
液体流
量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,测算流
油层液体
最可靠
方法是
油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损
偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流
应当作为原油、丙烷和丁烷
销售混合体加以估价,因此小组对这一损
作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流
量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流
损
期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL所涉数量有别于FL
中涉及
数量,但这两项
是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损量
数字在PSL
中列为8.35亿桶,而在液体流
中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算井喷造成
储
层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员会索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049
,它包括原
6,282,323,692
和伴生
天然气产品444,136,561
。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储
层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来可以从正常生产和销售这些液体取得收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石
隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损失量中得到1,172,180,632
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和价格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损失其余
石
(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,测算流失
储
层液体
最可靠
方法是储
层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石公司
流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原
、丙烷和丁烷
销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损失量数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
些报告中言明
一项目
算井喷造成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
件索赔在赔偿委员会
索赔编号
4004439, KPC将
件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049美元,它包括原油6,282,323,692美元和伴生
天然气产品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值与本来可以从正常生产和
些液体取得
收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于种现象只有在遥远
将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据一论点,KPC指出,同样
成本和价格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损失其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在些审理过程中称,在缺乏实际计量数据
情况下,
算流失
储油层液体
最可靠
方法
储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了
一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、丙烷和丁烷
混合体加以估价,因此小组对
一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但
两项索赔
密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和损失量
数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估
。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算井喷造成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
值相当于6,640,516,049美元,它包括原油6,282,323,692美元和伴生
天然气产品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定
格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔值是与本来可以从正常生产和销售这些液体取得
收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公
报告和KPC
格报告对其液体损失进行估
。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才
发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估
。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不
持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述算,小组认为,KPC本应从其已查明
液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和
格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评在井喷中损失
其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际量数据
情况下,测算流失
储油层液体
最可靠
方法是储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、丙烷和丁烷
销售混合体加以估
,因此小组对这一损失作出如下估
。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估
方法对已证实
液体流失量进行估
,同时应当采用不发生入侵情况下
格以及在液体流失损失期期间
实际
格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损失量数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算井喷造成
层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员会索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049美元,它包括原
6,282,323,692美元和伴生
天然气产品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失层液体应该最多作为
藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来正常生产和销售这些液体取得
收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种
藏量损失来予
估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石
隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应其已查明
液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和价格数据
用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损失其余
石
(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,测算流失
层液体
最
靠
方法是
层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石公司
流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原
、丙烷和丁烷
销售混合体加
估价,因此小组对这一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,用“目前”
估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格
及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损失量数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算井喷造成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员会索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049美元,它
油6,282,323,692美元和伴生
天然气产品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来可以从正常生产和销售这些液体取得收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和价格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在井喷中损失其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,测算流失
储油层液体
最可靠
方法是储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为
油、丙烷和丁烷
销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生产和销售损失量数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是测算
成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员会索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049美元,它包括原油6,282,323,692美元和伴
天然气
品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来可以从正和销售这些液体取得
收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告和KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发
,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计算,小组认为,KPC本应从其已查明液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本和价格数据可用来评估PSL和FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在中损失
其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,测算流失
储油层液体
最可靠
方法是储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、丙烷和丁烷
销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发
入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,和销售损失量
数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.
在液体流失索赔中,也按照同样依据对损失进行估价。
Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.
第四,伊拉克具体就FL索赔提出了一些异议。
L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.
这些报告中言明一项目
是
喷造成
储油层液体流失量。
Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".
这件索赔在赔偿委员会索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。
L'Iraq a apporté son concours au Comité en présentant une réponse détaillée concernant la réclamation relative à la perte de fluides.
伊拉克对小组提供了协助,对FL索赔提出了一份详细答复。
La KPC affirme que le montant des pertes de fluides invoquées est égal à US$ 6 640 516 049, dont US$ 6 282 323 692 pour le pétrole brut et US$ 444 136 561 pour les produits dérivés du gaz.
KPC说,索赔液体流失
价值相当于6,640,516,049美元,它包括原油6,282,323,692美元
伴生
天然气
品444,136,561美元。
L'Iraq fait valoir que les pertes de fluides des gisements devraient tout au plus être assimilées à la perte de réserves et évaluées en conséquence.
伊拉克说,任何流失储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。
Elle affirme que le montant réclamé au titre des pertes de fluides correspond grosso modo aux recettes qui auraient été tirées de leur production et de leur commercialisation normale.
KPC说,FL索赔价值是与本来可以从正常生售这些液体取得
收入密切相关
。
Comme on l'a vu, la KPC se fonde sur le rapport de ses comptables et sur son propre relevé des prix pour évaluer ses pertes de fluides.
正如已经指出那样,KPC凭借本公司会计
报告
KPC
价格报告对其液体损失进行估价。
Étant donné que cela n'interviendra pas avant un avenir lointain, l'Iraq suggère que le volume des pertes de fluides soit évalué en tant que pertes de réserves.
由于这种现象只有在遥远将来才会发生,因此伊拉克建议任何液体流失量应该作为一种储藏量损失来予以估价。
D'après l'Iraq, l'incidence économique des pertes de fluides ne se fera pas sentir avant de nombreuses années en raison de l'abondance des réserves de pétrole du Koweït.
它指出,由于科威特石油隐藏量十分丰富,液体流失
经济影响不会持续很多年。
D'après les calculs présentés ci-dessus, le Comité considère que le volume des pertes prouvées de fluides aurait procuré à la KPC des recettes d'un montant de US$ 1 172 180 632.
根据上述计,小组认为,KPC本应从其已查明
液体损失量中得到1,172,180,632美元
收入。
La KPC déclare donc que l'on peut, pour évaluer les pertes de production et de vente et les pertes de fluides, retenir les mêmes données en matière de coûts et de prix.
根据这一论点,KPC指出,同样成本
价格数据可用来评估PSL
FL索赔。
Le Comité doit donc déterminer comment évaluer le reste du pétrole perdu dans les éruptions de puits ("volume des pertes prouvées de fluides"), soit un volume de 76,9 millions de barils.
因此,小组必须确定如何评价在喷中损失
其余
石油(“已证明
液体流失量”)。 已证明
液体流失量为7,690万桶。
Pendant la procédure, la KPC a fait valoir qu'en l'absence de mesures effectives, la méthode la plus fiable pour mesurer les pertes de fluides des gisements était celle de la simulation de réservoir.
KPC在这些审理过程中称,在缺乏实际计量数据情况下,
流失
储油层液体
最可靠
方法是储油层模拟。
Ce montant a été pris en considération par le Comité «E1» dans sa recommandation concernant le montant de l'indemnité à verser à la KOC au titre de sa réclamation relative aux pertes de fluides.
“E1”小组在就应当支付给科威特石油公司流体损失索赔赔偿额提出
建议中,考虑到了这一数额。
Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.
由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、丙烷
丁烷
售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。
Il s'ensuit que le volume des pertes prouvées de fluides peut être évalué dans le "présent", en se fondant sur les prix hors invasion et les prix effectifs applicables au cours de la période considérée.
因此,可以用“目前”估价方法对已证实
液体流失量进行估价,同时应当采用不发生入侵情况下
价格以及在液体流失损失期期间
实际价格。
La KPC déclare que même si le volume correspondant aux pertes de production et de vente est distinct du volume en cause dans la réclamation relative aux pertes de fluides, ces deux demandes d'indemnisation sont étroitement liées.
KPC指出,尽管PSL索赔所涉数量有别于FL索赔中涉及数量,但这两项索赔是密切相关
。
Le volume des pertes de production et de vente est donc chiffré à 835 millions de barils dans la réclamation relative à ces pertes, et à 835,3 millions de barils dans la réclamation relative aux pertes de fluides.
因此,生售损失量
数字在PSL索赔中列为8.35亿桶,而在液体流失索赔中则列为8.353亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。